08 August 2005
Papa dans le métro - Kozeries en dilettante
A un moment en tout cas, dans les années 50, il fut traducteur pour Gallimard et fréquentait Saint-Germain. C'est ainsi qu'il fit connaissance avec des tas de gens dont Raymond Queneau, auquel il devait raconter autant d'histoires rocambolesques qu'à ma mère plus tard. L'histoire ne dit pas si Raymond tomba raide dingue de mon Popa mais ce qui est sûr c'est qu'il tomba raide dingue de son nom et qu'il répétait qu'avec un nom pareil il était indispensable de figurer dans un roman.
13 July 2005
Mathilde: <p>Il travaille pour ONet, la ...
by 1 otherNon, rien que de la honte et du chagrin pour ceux qui nettoient et pour qui le sigle Anar de petits bourgeois parisiens frileux en mal d'identité doit signifier pire que le capitalisme qui leur offre une paie de misère.
1
(2 marks)